歷史上的今天

打從心裡覺得先生是一個很善良的人。

我沒看他因為什麼感動的電影哭過,但是很多時候,他的行為和處理、面對事情的態度都展現了他內心柔軟的一面。

他曾經坐在街頭跟流浪漢聊天;他曾經買熱咖啡給路邊一個瑟縮的老人。

上上個禮拜,他和我提起公司裡一個未滿 18 歲的同事,他的職位不是實習生而是 Apprentice(學徒),雖然我不太清楚為什麼高中生可以一個禮拜只上一天課,其餘時間上班,但應該就是建教合作之類的吧。先生開玩笑地說,那小子看起來就像個流浪漢,每天都吃微波食品,公司付給他的薪水更是少得可憐(直譯我先生說的話:公司付他花生),除此之外,他還是一個人背井離鄉地在外地求學兼工作(他是蘇格蘭人)。先生問我能不能邀請他來家裡吃飯,煮頓好吃的東西給他,我也欣然答應。

星期五晚上我們和蘇格蘭小子一起吃晚餐、玩桌遊,晚餐的份量我還特意多煮,好讓他多打包點食物回家,事後他傳簡訊給我先生,說他好久沒有這麼開心了。

晚上睡覺前,我摟著先生,我告訴他,他做了一個很溫暖、很棒的決定,我替他感到很驕傲,他緊緊地抱著我,說我煮的晚餐好好吃、說自己好幸運有我,殊不知真正幸運的人是我,能夠和眼前這個人度過一輩子。

註一:晚餐煮了蔬菜燉牛肉搭配炸馬鈴薯泥
註二:If you pay peanuts, you get monkeys. 是英國有名的金融大亨 James Goldsmith 的金句,意指如果你願意付出的薪資很少,能請到的人才也不會多好,類似中文的「只付得起香蕉,只請得到猴子」。所以付「花生」在英語語境裡就是薪水微薄的意思。(到底為什麼教起英文?)

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s