關於太太-About Taitai

太太是有名字的,但是太太不說。(小淘氣)

在這裡我會如實地分享我覺得好吃、好玩,值得花時間去享受的事物,有些東西會因為我們的喜好不同、理解不一而有所出入,就請你自己斟酌,我會盡量客觀,但是人生很難,你也不要為難我了,好嗎?

太太畢業於國立臺灣師範大學翻譯研究所,出過翻譯著作、做過遊戲、廣告、學術和字幕翻譯、當過線上英語教師、有張對外華語教學的證照;太太傾心藝術,在這裡你也可以看到太太的插畫和攝影。

來,一起和太太吃喝玩樂、好好愛護自己的靈魂。

 

曾經在這些地方生活:臺灣、比利時、英國
現居:愛爾蘭、都柏林

 

 

Taitai means wife in Mandarin.

Here you will see things I find interesting and enjoyable and food that I love. Sometimes we might have different opinions because we are all different people coming from different experiences and backgrounds, I suggest that you read my articles like you enjoy a nice cup of tea in the morning, nothing too serious but nice and sweet. I promise though I would try to be as objective as I can be when it comes to reviews. Let’s all not to be too harsh on each other and just enjoy our lives, okay?

I graduated from National Taiwan Normal University’s Institute of Translation and Interpretation. I have published two translated publications, I have rich experience in game, academic and commercial translations and subtitling of series and movies. I was once a on-line English tutor and I am also a certified Mandarin teacher. I adore Art, therefore no doubt you’d be able to see my illustration and photography here.

Please join me and have a good time here, taking loving care of our souls.

 

I lived here: Taiwan, Belgium, England
Current Location: Dublin, Ireland.